﴾123﴿ Öyle bir günden korkun ki, o gün kimse başkası için bir şey ödeyemez; hiç kimsenin yerine başkası … A) “Sonra da, nasıl davranacağınızı görmemiz için onların ardından sizi yeryüzünde halifeler kıldık. ” ( Câsiye 45/16 ) Âlem, "ilm" kökünden türemiştir, ‘bir şeyin varlığını gösteren iz, alâmet ve işaret’ demektir. Şüphesiz Rabbin, … Sizi birbiriniz için bir sınav yaptık; dayanabilecek misiniz? Rabbin Görendir. Biz İsrailoğulları'na Tevrat . . Ey İsrailoğulları! Sizi nimetlendirdiğim o nimetimi hatırlayın.“Andolsun, biz insanoğlunu şerefli kıldık. Aslında, sizi, evrenlere üstün kılmıştım. . Erkeklerin de kazandıklarından nasipleri var, kadınların da kazandıklarından nasipleri var. Meal Karşılaştır Sûreye git Tefsiri. Ali Fikri Yavuz.
"Her birinize bir yol belirledik, " ayetini açıklar mısınız?
Şüphesiz Rabbin, azabı pek çabuk olandır; bununla … İşte biz bu peygamberlerin bazılarını bazılarına üstün kıldık. Fizilal-il Kuran Biz Ademoğulları'nı gerçekten çeşitli ayrıcalıklarla donattık. Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an. Meryem oğlu İsa'ya da o açık delilleri ve … Halbuki, O sizi alemlere üstün kılmıştır" (el-A'raf, 7/138-140). Yine onları yarattıklarımızın birçoğundan cidden üstün kıldık. Onları karada taşıyacak binekler ve …. Aydın ağaoğlu kimdir
Bakara Suresi 122. Ayetin Tefsiri .
Elmalılı (sadeleştirilmiş) Ey İsrailoğulları, size ihsan ettiğim nimetimi ve vaktiyle sizi diğer … Biz, o işaret edilen peygamberlerden kimini kiminden üstün kıldık. Ey İsrailoğulları! Size lutfettiğim nimetlerimi … " Gerçekten biz, İsrailoğullarını, bilerek âlemlere üstün kıldık. Bakara Suresi'nin 47 ve 122. İçlerinden biriyle Allah doğrudan konuşmuş, birini ise derecelerle yükseltmiştir. ayetlerinde; -Ey İsrailoğulları, biz sizi tüm alemlere/kavimlere üstün kıldık. Kendinizi üstün saydığınız değerleri … Size verdiğim nimeti ve vaktiyle sizi âlemlere üstün kıldığımı hatırlayın. … Sizi yeryüzünün halîfeleri yapan, verdiği nimetlerle sizi imtihan etmek için bir kısmınıza diğerlerinden üstün dereceler veren O’dur. Birbirlerine iş gördürmeleri … Size ihsân ettiğim nimetlerimi ve bir zamanlar sizi bütün kavimlere üstün kıldığımı hatırlayın! . Paylaş . Cümlelerini gördüm; Ego Tefhim-ul Kuran: Ey insanlar, gerçekten, biz sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık ve birbirinizle tanışmanız için sizi halklar ve kabileler (şeklinde) kıldık. Elmalılı (sadeleştirilmiş) Ey İsrailoğulları, sizlere ihsan ettiğim nimetimi ve sizi bir … Ey İsrailoğulları! Size verdiğim nimetleri ve sizi çağdaşlarınıza üstün kıldığımı hatırlayın! * Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek. Gültekin Onan. Ilelebet aşk bu bendeki akor